不少同学都想去英国学习翻译专业,那么华威大学翻译硕士要求有哪些?
华威大学是英国顶尖的研究型大学,以其高水准的学术研究和教学质量而闻名全球,该校的综合排名一直名列世界前百、英国top20,是许多留学生的目标院校;那么申请华威大学翻译硕士有哪些要求呢?
1、文学翻译研究硕士Literary Translation Studies (MA)
文学翻译研究硕士课程面向语言组合包括英语和任何其它语言的学生,例如法语、德语、意大利语、俄语、西班牙语、威尔士语、中文等,该课程主要培养学生在文学翻译领域的实用技能,对于将来想从事文学翻译或者其它翻译工作的学生而言都非常不错。
申请条件:申请该课程要求取得英国文学、现代语言或相关领域的2:1荣誉学士学位,中国学生需取得认可大学的学士学位且均分达到82分及以上,雅思要求总分7.5分且最低两个单项得分6.5分/7.0分。
另外申请该课程除了标准申请材料外,申请人还需要提交一篇简短的文学翻译作品并阐述翻译时遇到的问题,该材料用以评估学生的翻译能力及学习热情。
2、翻译和文化Translation and Cultures (MA)
翻译和文化硕士课程旨在为学生提供翻译理论和实践研究的学术基础知识,该课程借鉴了翻译、跨国和跨文化研究领域的创新学术研究成果,学习不同文化背景下英语与中文、法语、德语、意大利语和西班牙语之间的翻译技能,以提高学生日后作为翻译人员和其它跨文化领域调节的效率,培养出色的沟通技能。
申请条件:申请该课程要求取得相关学科英国大学的2:2学士学位及同等学历,中国学生通常需取得认可大学的学术学位且均分达到77分及以上,雅思需达到总分7.0且最多两个单项得分6.0分/6.5分。
以上是华威大学翻译硕士申请条件的介绍了,翻译专业对于申请人的语言要求通常较高,因此想要学习翻译专业的同学们一定要尽量提高语言成绩,想要去英国留学的同学们有其它问题可以点击下方咨询我们的顾问老师哦。
华威大学是英国顶尖的研究型大学,以其高水准的学术研究和教学质量而闻名全球,该校的综合排名一直名列世界前百、英国top20,是许多留学生的目标院校;那么申请华威大学翻译硕士有哪些要求呢?
1、文学翻译研究硕士Literary Translation Studies (MA)
文学翻译研究硕士课程面向语言组合包括英语和任何其它语言的学生,例如法语、德语、意大利语、俄语、西班牙语、威尔士语、中文等,该课程主要培养学生在文学翻译领域的实用技能,对于将来想从事文学翻译或者其它翻译工作的学生而言都非常不错。
申请条件:申请该课程要求取得英国文学、现代语言或相关领域的2:1荣誉学士学位,中国学生需取得认可大学的学士学位且均分达到82分及以上,雅思要求总分7.5分且最低两个单项得分6.5分/7.0分。
另外申请该课程除了标准申请材料外,申请人还需要提交一篇简短的文学翻译作品并阐述翻译时遇到的问题,该材料用以评估学生的翻译能力及学习热情。
2、翻译和文化Translation and Cultures (MA)
翻译和文化硕士课程旨在为学生提供翻译理论和实践研究的学术基础知识,该课程借鉴了翻译、跨国和跨文化研究领域的创新学术研究成果,学习不同文化背景下英语与中文、法语、德语、意大利语和西班牙语之间的翻译技能,以提高学生日后作为翻译人员和其它跨文化领域调节的效率,培养出色的沟通技能。
申请条件:申请该课程要求取得相关学科英国大学的2:2学士学位及同等学历,中国学生通常需取得认可大学的学术学位且均分达到77分及以上,雅思需达到总分7.0且最多两个单项得分6.0分/6.5分。
以上是华威大学翻译硕士申请条件的介绍了,翻译专业对于申请人的语言要求通常较高,因此想要学习翻译专业的同学们一定要尽量提高语言成绩,想要去英国留学的同学们有其它问题可以点击下方咨询我们的顾问老师哦。