本文源自:沪江英语
其实还有许多有意思的和颜色相关的习语可以了解一下,避免出糗!
▼
to be green
稚嫩,描述人不成熟,涉世未深。
He can be rather green sometimes. I don’t think he’s ready to be promoted to a higher position yet.
有的时候,他表现的相当不成熟。我认为他还没有充分做好晋升的准备。
▼
green with envy
描述人充满嫉妒。
When we were children, my older brother always used to get green with envy if my dad bought something for me and not for him.
小时候,如果爸爸只给我带东西,那么哥哥便十分妒忌。
▼
give/get someone the green light
某人获得批准或给出承诺。
We have been given the green the light by the Marketing Executive to go ahead with the new advertising campaign.
我们已获得市场部经理的批准,开展新的广告宣传活动。
▼
green thumb/green finger
园艺高手。
This garden used to look so beautiful when my mum lived here. She definitely had a green thumb. I wish I did too!
母亲在世时,这座花园美不胜收。她绝对称得上园艺高手。我要是像她一样就好了!
▼
a grey area
某事缺乏准确的界定,对该问题的“是非”讨论仍在继续。
Some of the current rules surrounding bedroom tax in the UK seem to be in a grey area, as many residents disagree with its determining factors.
目前,英国一些卧室税的现行规定看上去缺乏准确性,许多市民表示不满。
▼
a golden opportunity
绝佳机会。
Think carefully about what you’re going to do, this is a golden opportunity, and you don’t want to mess it up!
仔细想想接下来怎么做,这是个绝佳的好机会,可别搞砸了。
▼
a golden handshake
一份丰厚的离职金。
The company Chairman received a huge golden handshake when he retired.
公司主席退休时收到了一大笔离职金。
▼
golden boy
有成就的年轻男人,特别是运动方面。
By many of his fans, Wayne Rooney was seen as the golden boy of his football team.
在粉丝眼中,韦恩·鲁尼就是球队的金童。
▼
tickled pink
眉开眼笑。
Anna was tickled pink that her fiancéhad made such an effort for her birthday.
见到未婚夫在她生日会上费了不少心思,安娜感到十分幸福。
▼
see pink elephants
烂醉如泥。
Anyone who hears his story thinks he sees pink elephants. It’s just such a far-fetched story, and very hard to believe.
任何人听到他这套说辞,都会觉得他喝醉了。这个说法太牵强了,很难令人相信。
▼
in the pink of something
表示身体状况良好。
My grandmother looked ever so well when I saw her, she was in the pink of condition.
祖母得到了很好的照顾,看上去身体不错。
▼
pink slip
解雇通知书。
They gave me my pink slip last week, so I’ve got to find a new job now.
上周,我接到了解雇通知书,现在不得不找份新工作了。
你都学会怎么用了吗?
雅思学习说到底就是一件需要持之以恒的事情,
你缺的是别人的督促
快点击下图加入myOffer雅思打卡大家庭,
芸芸烤鸭的痛苦我们一起扛~